2007年01月23日

Happy New Year!

Along with all the staff at AGORA I wish everyone a very happy new year. This time of year always brings up the issue of how to use the greeting "Happy New Year!" Year in and year out I always notice on cards, billboards, newspapers, etc. the phrase "A Happy New Year." For most it may not be a big deal but it really gets to me! So, to recap what I tell my students, "The use of 'A' is required in a phrase such as I WISH YOU A HAPPY NEW YEAR or I WISH YOU A MERRY CHRISTMAS. When greeting someone on December 25th would you say 'A Merry Christmas!'?? Or, on January 1st 'A Happy New Year!'?? So remember, only use 'A' if the greeting is used in a grammatical phrase.


年の今回はいつもどう挨拶をするかに関する問題「あけましておめでとう!」について
カード、掲示板、新聞などでいつも「あけましておめでとう」という一文に気付きます。、「'A'の使用はひと口に言えばI WISH YOU A HAPPY NEW YEARやI WISH YOU Aメリークリスマスのように必要なことはあります」

12月25日に挨拶する時、あなたは'A メリークリスマス!'を言うでしょうか? または、1月1日の、'A あけましておめでとう!'?

ぜひ!覚えていてください。
そして、挨拶が文法的な句で使用される場合のみ、'A'を使用してくださいね。


posted by レジス・ドラビゾン at 11:09| Comment(4) | TrackBack(0) | レジス ドラビゾン | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
Posted by mWBePrOesEBy at 2009年12月24日 09:38
Posted by zmjknh at 2009年12月27日 21:11
Posted by tGncDUqTfoNRfzf at 2009年12月31日 04:48
Posted by venta de viagra en espa?アa at 2010年06月23日 10:19
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック




Copyright(C) -AGORA- Corporation. All Rights Reserved.
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。